Monday, June 19, 2017

Send thankfully to Li mu's visit, Liu chang qin 酬李穆見寄 劉長卿

single boat comes to visit until the sky end
ten thousand turns cloudy mountains way is further
will sweep the wood door to welcome the far guest
green moss yellow leaves full of the poor house

孤舟相訪至天涯
萬轉云山路更賒
慾掃柴門迎遠客
青苔黃葉滿貧家





No comments:

Post a Comment